「はてなどう」「ナラカ」「円環伝承」共用。書き手は ちゃすかとすわさきの二人。
「魔導データ館」、魔導大事典を更新。その他データ更新。
「虎の穴」に、アルピノさんの『雲隠れの裏側で~最後の邂逅~』をアップ。

投稿ありがとうございます。


--------------------

もう『聖魔導』発売間近なんですね。
魔導物語シリーズだからというだけの理由で手を出している私ですが、なんか巷ではローグライクのゲームで難しいんじゃないかとか何とか言われてて、え、もしかするとライトゲーマーじゃクリアできないよーなゲームなんですか? と、ちょっと不安になりました。(^_^;)
まーいいけど。

--------------------

拍手の方でご質問があったんですが、ぷよドラマCD3の感想は書かないのかという件。
実はまだ全部聞いてません。ので書けないです……。

第二話の頭くらいのところまで聞いて、なんとなくそのままになっています。
なんとゆー飽きっぽさ。とほほ。

感想を書くこと自体は好きなんで、聞いたら感想を書きますです。
その時は、宜しければご照覧下さい。

--------------------

ぷよ!!クエスト、AC版も稼働ですかー。(教えて下さった方、ありがとうございます)
最初の15分だけ無料って、そんだけゲーム内容に自信があるってことなんでしょうか。
つーか、RPGでACって、どゆこと?
短時間でクリア出来ちゃう内容ってことなんでしょうか。
それとも、記憶媒体を所持しておいてそこにセーブするものなのかな、今時のACゲームって。


--------------------

ジャンルに関係ない雑談。

今のwebは、海外のページを見るとき自動翻訳機能が無料で使えて便利です。
#ひと昔前は、自分で翻訳ソフトを買ってきてインストールして辞書登録しながら使ってたんですよー。お金も手間もかかった。

さて。Google翻訳って、使用者が自由に翻訳語を登録できるようになってるんですが、自動翻訳した英語のページを読んでたら、脈絡なく「オバタリアン」という言葉が……。
なんじゃこりゃと思って原文を確認したら、「old hag」でした。(醜く老いた老婆のこと。恐ろしい魔法使いのおばあさんとか、妖婆・山姥的なニュアンスもある)

誰だよ「オバタリアン」で翻訳語登録したの!(苦笑)
ギャグ的流行語なうえ死語だよ!
Googleも通すなよ!(笑)
#翻訳語登録すると、登録するか審査します的な文言が自動で出るんですけど、もしかして実際は殆どパスなんかなぁ?

まあ、面白かったからいいですが。
シリアスなページを真面目に読んでる時は台無しですよ!(大笑)
スポンサーサイト

【2013/03/25 21:25】 | はてなどう更新管理
トラックバック(0) |
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック